Translation

(He opens a tome and begins.)
It says: “In the beginning was the Word.”
Already I am stopped. It seems absurd.
The Word does not deserve the highest prize,
I must translate it otherwise
If I am well inspired and not blind.
It says: In the beginning was the Mind.
Ponder that first line, wait and see,
Lest you should write too hastily.
Is mind the all-creating source?
It ought to say: In the beginning there was Force.
Yet something warns me as I grasp the pen,
That my translation must be changed again.
The spirit helps me. Now it is exact.
I write: In the beginning was the Act.

— Goethe, Faust

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s